闲居赋全文及译文(古诗词日历 | 金幼孜《腊月二十四夕偶成·其二》)

闲居赋全文及译文

腊月二十四夕偶成·其二 00:00 03:29 后退15秒 倍速 快进15秒 译文、赏析 / 严勇、音频?/ 张佳译文浮生若梦,如浮萍断梗一样,漂泊不定;岁月匆匆,容易白白地虚度过去。长久的客居,故乡的书信很少;慈爱的父母,白发的根数增多。春回大地残雪依旧在;腊月将尽小年日已过。尚未像晋代文学家潘岳一样完成《閒居赋》,姑且吟唱一首《桂树歌》吧。注释萍梗:比喻行踪如浮萍断梗一样,漂泊不定。閒居赋:是晋代文学家潘岳创作的一篇赋。赏析这是明代诗人金幼孜的一首腊月感怀诗。腊月二十四,正是小年刚过之日,诗人有感时光匆匆,人生短暂,又加上久居他乡,漂泊不定,顿生万千感慨。首联,浮生若萍梗,岁月易蹉跎。是说,浮生若梦,如浮萍断梗一样,漂泊不定;岁月匆匆,容易白白地虚度过去。开头两句即将身世飘零与功名未就的感叹表达出来。“浮生”出自庄子“浮生若梦”,比喻人生短暂。“萍梗”则喻生活如浮萍断梗,漂泊不定。正是由于身在异乡,才会觉得自己像没根的浮萍。颔联,久客乡书少,慈亲白发多。是说,长久的客居,故乡的书信很少;慈爱的父母,白发的根数增多。在他乡作客久了,故乡的书信也渐渐少了。可是,音书稀,不等于感情淡。诗人心中依然放不下的是双亲,那里有他最牵挂的人。颈联,春回残雪在,腊尽小年过。是说,春回大地残雪依旧在;腊月将尽小年日已过。这是由思念故乡,思念双亲回到了现实。春回大地,残雪依旧;腊月将尽,小年已过。这样的腊月,因为有雪,显得那么特别。尾联,未就閒居赋,聊吟桂树歌。是说,尚未像晋代文学家潘岳一样完成《閒居赋》,姑且吟唱一首《桂树歌》吧。诗人心怀隐逸之志,却身不由己,不能闲居故乡。桂树,一般都会让人想起八月中秋,想起乡愁。《桂树歌》中,酝酿的情感正是对于家乡的思念。与其说这是一首腊月歌,不如说这是一首怀乡歌。越到年底,对故乡的思念也越发的浓烈了。愿今年因疫情在异乡过年的朋友,都能过一个愉快祥和的太平年。遇见是缘,点亮在看

闲居赋全文及译文相关文章

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2278765040@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。:高考志愿网 » 闲居赋全文及译文(古诗词日历 | 金幼孜《腊月二十四夕偶成·其二》)

赞 (0)